“以‘借’为名变相受贿常借口‘临时周转’,绝大多数还伴随利息低于市场水平或完全免息等异常情况。实质上是以公权力为筹码,以借贷为幌子,通过隐蔽手段实现权力与利益的非法置换。”在重庆市南岸区纪委监委第二纪检监察室主任聂刘勇看来,与传统受贿相比,这类案件有一些新变化:一是方式更隐蔽。传统受贿多为直接收受财物,而以“借”为名变相受贿利用“形式合规”的借贷形式加以伪装,需通过资金流向、还款记录、双方关系等间接证据链证明“履约异常”。二是周期更长。传统受贿往往伴随具体请托事项即时完成,而以“借”为名变相受贿可能延迟利益兑现,表现为多次“借还”循环或单笔大额“借款”长期拖欠,形成“前期输血、后期变现”的长期交易。
据英国政府13日发表声明称:“今天的行动包括英国首次针对俄罗斯总统‘影子舰队’中的船只实施制裁,俄罗斯利用这些船只规避英国和七国集团(G7)的制裁,并继续不受限制地进行石油贸易。”这些新制裁还针对俄罗斯军方的弹药、机床、微电子和物流供应商,包括位于中国、以色列、吉尔吉斯斯坦和俄罗斯的实体。声明写道,英国首相苏纳克在意大利参加G7峰会时宣布了这些新的制裁措施,“这将削弱俄罗斯为其战争机器提供资金和装备的能力”。
数据显示,浙江百强榜企业在资本市场上有融资活动的占比达到91%,较上年增加7家,表明知识产权市场融资活跃度提高。榜单上制造业企业占据77家,较去年增加9家,仍然是专利创造的重要力量。
与会中亚国家外长高度评价同中国的高水平团结互信和中国-中亚机制重要作用,支持中方提出的周边命运共同体建设,将以六国元首西安峰会共识为指引,继续在涉及彼此核心利益问题上相互坚定支持,深入挖掘双方合作潜力,打造中国-中亚命运共同体建设新的里程碑。中亚各国将加强本国发展战略同共建“一带一路”倡议对接,深化贸易畅通、产业投资、互联互通、绿色矿产、农业现代化、人员往来便利化等优先方向合作,实现可持续发展和共同繁荣。共同打击“三股势力”和跨国犯罪,维护地区和平安宁。
或是“借款”后免除债务;或是通过亲属、朋友账户中转;或是采用“借款—投资—分红”等迂回方式洗白利益输送……为了掩人耳目,一些涉案人员可谓煞费苦心。
几年前,这里还是一段土路,每逢雨季便格外泥泞。货车司机约翰·穆兰比回忆:“车轮常常陷在泥里,搞不好装茶叶的箱子还会进水,眼看着茶农们的心血白白浪费。”土路后来在中企建设下升级为沥青道路,穆兰比每天能多运几趟茶叶,收入多了好几倍,“再也不用担心茶叶烂在路上了”。
2024年11月起,中国网络社会组织联合会携手中国互联网发展基金会、中国新闻网,由中国互联网发展基金会中国正能量网络传播专项基金资助支持,组织开展“数爱无疆”数字公益故事征集展播活动,最终遴选出50个具有代表性的数字公益故事,“云种希望树”入选。