用于占卜的“卜骨”,中原地区文化娱乐生活中常见的“骨博具”,以及中原、河西地区用于饮食器具的“器盖”等文物有力证明了两汉时期西域与中原、河西地区的密切联系。
“中心依托山东大学在文史哲和外语多语种的学术优势,联合中国外文出版发行事业局的国际传播资源,在实证基础上搭建多语种大数据库、大模型,精研儒学典籍外译理论,并反哺儒学经典重译、当代大儒新译等实践活动。”马文还表示,人工智能可以快速全面梳理已有翻译方案,为“仁”“礼”等核心概念的跨文化翻译提供参考,但思想体系的准确理解仍需依赖人文学者的深度参与。
“打开苏宁易购APP首页,就能看到我们的产品。”南京康尼智能技术有限公司市场营销部部长丁湧介绍,企业主打智能运动器材等产品出口,“如今平台提供了诸多便利,我们有信心拓展市场空间。”
“以前我们都是人工播种,播出来不整齐。现在播种机装了北斗导航系统,能按照预先设定的行距播种,一次性完成铺膜、铺滴灌带、播种等作业。2台播种机一天可以播400余亩地。”科技范十足的智慧农机,让种棉20余年的阿克苏市拜什吐格曼乡下河村棉农张明清尝到了甜头。
“中心的成立有利于促进中外文明交流互鉴,弥补当前儒家文明外译传播研究领域的一些不足。”马文表示,传统儒学典籍译本存在部分失误,现有翻译范式亟待革新,译者需要实现从“双语言人”“双文化人”到“双思想人”的跨越,而这一过程需要儒学、翻译学与人工智能的深度融合。
本次赛事为期4天,来自北京、天津、内蒙古、黑龙江等地的29支专业和业余俱乐部代表队以及个人车手参赛。赛道经过精心设置,以1990年北京亚运会180公里公路自行车赛的经典赛道为基础,同时融合昌平区的水岸风光、林荫道路、山花烂漫、田园诗画美景,既能让大家跨越时空回溯历史,又能让大家欣赏昌平区人文宜居生态优美示范区的建设成果。
18日,鸡西市打造“中国刺五加名城”暨生物医药产业合作交流会上在哈尔滨举行,鸡西市以“小刺五加”撬动“大产业”,要围绕“寒地龙药”打造成百亿级生物医药制造基地,成为“中国刺五加名城”。