中国驻马来西亚大使欧阳玉靖近日在接受媒体采访时表示,中马关系历经半个多世纪风雨仍历久弥新、历久弥坚。回首建交之初,马方领导人曾用“新生的小树”比喻年轻的中马关系,现如今,中马关系已茁壮成长为一棵根深叶茂、花繁果硕的参天大树。
“开展更加紧密的多边协作,既可增强自身韧性、应对外部冲击,也有利于更好维护国际公平正义。”杜兰说,中国与越南在命运与共的发展大局中携手开拓未来,将为变乱交织的世界注入更多稳定性和正能量。(完)
太原4月15日电 (记者 杨静)4月15日,“墨韵三晋·共绘华章”中国—马来西亚书画名家交流展在山西省图书馆开幕。40幅马来西亚书画作品跨越山海,以笔墨为媒向三晋民众展现热带风情。
据了解,传统的人工译制方式,一部120分钟的微短剧仅完成字幕翻译就至少需要3天。马栏山音视频实验室媒体使能部部长甘伟豪介绍,AI译制技术集成了大语言模型、声音克隆、人声分离、字幕识别、语音合成、字幕擦除等AI视频算法,具备高准确度、高情感还原、高并发推理等优势,能提供超20种语种翻译支持。现在一部120分钟的微短剧,4到5个小时便可完成翻译和配音。
据了解,此次发布的《年报》数据来自浙江全省22个国家级肿瘤登记地区收集上报的癌症发病与死亡监测资料,共覆盖浙江全省34个区县2197万人口。
近日举行的第五届中国国际消费品博览会(以下简称“消博会”)也特设低空经济展示专区。注意到,小鹏汇天、亿航智能、联合飞机、峰飞航空等企业集中展示了包括无人机、电动垂直起降飞行器(eVTOL)、飞行汽车在内的多项产品,勾勒未来图景。
此次开行的“一单制”铁水联运班列是铁路货运市场化改革的创新实践。新模式以“一次委托、一单到底、一箱直达、一次结算”的集成化服务,通过整合铁路、港口、海运多方资源,打通多式联运“最后一公里”。客户仅需通过95306平台提交电子申请,即可享受“门到门”全程物流服务,省去分段运输中重复沟通、多次结算等繁琐环节。