中国外文局副局长、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会主任委员于涛出席开幕式并表示,培养高端翻译人才,要以创新为导向,各个DTI(翻译博士专业学位)授权点可借鉴“科技小院”“订单式”培养计划等,探索差异化、精细化的培养模式。要坚持系统思维,高等院校、用人单位可以搭建机制性的合作平台,以翻译项目为支撑开展联合培养,通过共培双师队伍、共研实用案例库、共创特色课程等合作方式,构建高校与用人单位之间的供需匹配、双向融合的工作机制。
在为患者打通生命通道的同时,医疗专家们也努力为当地留下“带不走”的医疗队。为此,他们多次开展“同心·共铸中国心”健康学院主题专业培训,普及高原病防治知识。此外,20余家北京的医疗单位与受援地医院计划开展学科建设和人才培养合作。
当然,这么理想的种植效果离不开农业科研人员的努力。重庆市农业科学院的专家们正在进行土壤取样,他们要对这一季小麦对氮肥等肥料的利用效率进行测定,为来年的种植提供参考。
用于占卜的“卜骨”,中原地区文化娱乐生活中常见的“骨博具”,以及中原、河西地区用于饮食器具的“器盖”等文物有力证明了两汉时期西域与中原、河西地区的密切联系。
中国是全球发现恐龙种类最多的国家,是当之无愧的恐龙大国。目前,全球已发现的1000多种恐龙中,中国恐龙超过350种,遍及大部分省市。此次展览举全国之力,汇集了12家博物馆和科研院所的118件代表性恐龙标本和重要模型。
大理是首批国家历史文化名城、浪漫天成的“中国最佳爱情表白地”、得天独厚的“四季户外运动之城”。作为云南“滇西一体化”的核心城市,大理也是云南面向南亚东南亚辐射中心的重要节点,是澜湄合作的重要见证者、参与者、推动者。
“中国共建‘一带一路’倡议与柬埔寨‘五角战略’高度契合。柬埔寨是首批支持共建‘一带一路’倡议的国家之一,从中受益匪浅。”洪玛奈说。